Чему меня научили 13 лет в Китае
2,5 года назад я уехала из Азии. Прожила 13 лет в материковом Китае и Гонконге (8 и 5 лет соответственно). Нет-нет, и накроет ностальгия. Всё-таки большая часть жизни, когда я активно формировалась, как личность: именно там я прошла путь от подростка до взрослого состоявшегося человека.
В канун очередного китайского нового года, с высоты 2,5 лет, решила поделиться, чему все-таки научили меня 13 лет в Китае.

1. Здоровый пофигизм во внешности и одежде.
Я начинала жить в Китае ещё в те доисторические времена, когда иностранец был в диковинку: на улице на тебя смотрели ВСЕ. И не только смотрели, а ещё показывали пальцем, через одного кричали «хэллоу», махали руками, фотографировали с детьми.

Когда ты всё время являешься объектом внимания окружающих, становится всё равно, что на тебе, и как ты выглядишь. Ведь как бы ты не наряжался, градус внимания от этого не изменится – хоть утюг на голову надень или в карнавальный костюм нарядись. Так не все ли равно, как выглядеть? Можно так, как нравится и как удобно тебе самому.

Так у меня пропал вечный стресс обычной русской девушки на тему: «ой, а как я выгляжу, а что люди скажут», и стиль «в булочную на каблуках и с накрашенными ресницами».

2. Вселенское спокойствие или буддистский дзен.
Ситуация: еду в такси в Гуанчжоу, вдруг на дорогу наперерез нам, против всех мыслимых правил, вылетает велосипедист. Экстренное торможение. Чудом удаётся избежать столкновения и не убить чудака. Думаю – сейчас водитель выскочит и убьёт его сам. У нас в России ,как минимум бы, обматерили с ног до головы, максимум – настучали бы по той самой голове. Но ни один мускул не дрогнул на лице этого таксиста. С каменным лицом, не проронив ни слова, он молча двинул дальше!
Действительно, зачем тратить энергию на гнев, на то, что уже случилось и что нельзя изменить? Не сбил – и слава богу.
Гневаться на людей в Китае значит потерять лицо. Это часто не осознают русские торговцы, когда начинают орать на фабрикантов, чтобы таким образом добиться какого-то результата. Китайцы делают, но пальцем у виска крутят, и потом находят способ отыграться. Человека, который легко теряет самообладание, уважают меньше.

Как настоящий китаец, в экстренных ситуациях я сохраняю каменное спокойствие. После – рыдаю дома. И тоже считаю людей, которые легко теряют самообладание и орут на других, недостаточно развитыми, взрослыми и осознанными. Сразу молча «фи» и красный флаг.

3. Спокойнее относиться к воровству, обману.

Однажды во время поездки в город терракотовых воинов Сиань, я и мой бойфренд стали добычей обычных карманников.  У нас вытащили всё: деньги, карты, билеты. Итогом было 3 дня дороги домой в сидячем автобусе через всю страну на остатки денег, найденных по карманам, и дешевая еда – «рис с какашками» – на время дороги.

В другой раз, у меня из-под дома украли мотоцикл: три человека подошли, подняли и унесли. В багажнике мотоцикла было денег ещё на два таких мотоцикла. Бойфренд их только что забрал из банка и заскочил домой буквально на 5 минут, которых хватило, чтобы унести мотоцикл вместе с деньгами.
Я просто приняла, что эти ситуации – часть жизни. Дерьмо случается.
Обиднее с людьми, которых знаешь. У меня в агентстве был постоянный клиент, который находил других  – агент-посредник. У нас были устоявшиеся рабочие отношения, но однажды вместо обычной цены он захотел большую скидку. Рассказывал мне слезную историю, как он попал, умолял помочь. Не помню, в чем там была история, но я прониклась, всё-таки постоянный партнер, есть определённые отношения, сделала ему особенную скидку. Потом вскрылось, что вся история была неправдой: он все придумал, чтобы выклянчить цену пониже. И когда я ему это предъявила, он ни разу не смутился, наоборот, был горд – ну ты же поверила, здорово я тебя перехитрил! Такая вот бизнес-этика.

Со временем я отрастила более толстую кожу и стала к этому относиться спокойнее, не озлобляясь и продолжая до известной степени доверять людям.

4. Ресурсность.
Это не имеет прямого отношения к Китаю и могло бы случиться где угодно.  Со мной это понимание произошло именно там.

В период раннего студенчества я бралась за любую возможность и успела поработать наверное на целом десятке разных работ из совершенно разных сфер. Вот краткий список: фитнес-инструктор, бармен, переводчик на переговорах, отправка грузов и работа с фабриками, учитель английского начальных классов, съемки в рекламе и  кино.

Была даже такая экзотическая работа, как примерщица обуви: оказывается, у меня идеальный 37 размер и на мне можно проверять новые модели на посадку!

Один раз была работа, где надо было поехать на фабрику и притвориться покупателем из-за рубежа, уже не помню зачем (кажется, выяснить какие-то детали производства). В общем, притворство и шпионаж.

Потом был свой бизнес, рост и становление.
Весь этот опыт дал главное: твёрдую уверенность, что я нигде и никогда не пропаду, и, если прижмёт, могу делать всё, что угодно. Пришло чувство, что есть опора не на кого-то, а на себя и свои силы. Руки есть, ноги есть – с голоду не умру.
С тех пор работа и бизнес-проекты всегда находили меня сами. Я не боюсь не найти работу или не обеспечить себя – и это позволяет делать смелые шаги: уходить, уезжать, переезжать.

5. Интернациональный дух.
В начале 2000-х в Китае кого только не было: студенты, бизнесмены, представители крупных компаний, бэкпэкеры и ищущие себя, модели, танцоры, спортсмены со всех стран мира. И все они были в чужой для себя стране с непонятной культурой, многие – без языка. Это заставляло их сплачиваться в пёстрое экспатское сообщество, где было легко общаться и находить людей по интересам.

Находясь уже какое-то время в Америке, я замечаю, что некоторые люди с трудом вписываются в местное общество и живут кластерами по национальному признаку. Как будто чувствуют себя иммигрантами, немного второго сорта. Некоторые начинают стесняться своего происхождения, разговаривают исключительно по-английски.

У меня же совершенно нет такого контекста, наоборот, я живу в мире, где люди рождаются в одних странах, потом живут в других, третьих и это – нормально. Никто не лучше и не хуже просто потому, что он «не местный». И наоборот, здорово много где пожить, говорить на разных языках. Международные браки, дети билингвы и трилингвы, разные страны, гражданство. Почему бы и нет.
Человек может уехать из Китая, но Китай не вытравить из человека.  Я не ем много манго, потому что он поднимает «жар» и «влагу» в организме. При любой слабости или первых признаках простуды пью много горячей воды. Скучаю по массажу через день, хорошим китайским докторам-акупунктурщикам, и парикмахерским, где помывка головы – целое событие с обязательным массажем головы и чисткой ушей. После людной Азии большинство городов мира мне кажутся слишком пустыми, как после голодомора. «А где все люди?»

Меня не удивляет космическая скорость изменений. Совершенно новый футуристический район, а то и целый город, за 10-20 лет в Китае – это нормально. Даже за время того, как я там жила, Китай здорово изменился и многие из моих воспоминаний сейчас могут быть уже не актуальны. Но Китай навсегда в моём сердце. Мой Китай.

С Новым Китайским Новым Годом!恭喜发财!
Подпишитесь, чтобы быть в курсе!
Подпишитесь и получайте регулярные обновления статей. Только по делу и только полезности.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.